Quan es tracta de vocabulari de la generació Z i dels mil·lenaris, hi ha molt a prendre. La vostra parella és la vostra bae ? I si alguna cosa bufetades , això és bo? Tinc ... una mena de. Però igual que els seus termes d'argot pot semblar una llengua estrangera per a les generacions més antigues, si viatgessin a una època anterior a l'any 2000, potser no tindrien ni idea de què parlava ningú. Quan es fa referència a ombra actualment, no és tan bo. Però, en el passat, realment volíeu ser-ho fet a l’ombra . Tant si alguna vegada vau utilitzar aquests termes antics de l'argot i necessiteu una actualització, com si no els heu escoltat mai abans, aquestes són les paraules i frases d'argot vintage que les persones nascudes després del 2000 mai no entendran. I per a algunes llengües que heu de perdre després d’arribar a una certa edat, comproveu-ho Aquests són tots els termes de l'argot que teniu massa vells per fer-los servir després dels 40 anys .
iStock
Pega’m al maluc és un exemple de l'argot antic que ja no té sentit en termes moderns. Si deies a algú que em 'pegés al maluc', li deies que 'em fes una pàgina', ja que els buscadors es posaven al maluc. Però des de pagers ja no hi són , aquesta frase d'argot va perdre l'ús i el significat. I si encara balleu aquesta franel·la i esclateu música grunge al cotxe, feu una ullada 20 termes d'argot de la dècada dels noranta ja ningú els fa servir .
iStock
Si vostè és veient el dinosaure , vol dir que veieu coses que no hi són, com ara dinosaures. Aquest terme argot dels anys 90 va descriure específicament l'acte de 'malentendre completament' alguna cosa. I si teniu definicions de diccionari de l’època de la discoteca, consulteu-ho Els millors termes d'argot dels anys 70 que avui no són genials .
iStock
Ombra aquests dies no és bo. Tanmateix, als anys 90, la gent s’esforçava a ser-ho fet a l’ombra . Aquesta expressió argot significava 'tenir una vida molt fàcil' o 'estar en una situació molt bona'. Per exemple, molta gent creu que les celebritats en tenen fet a l’ombra .
Shutterstock
És possible que tots els que es diuen Jake estiguin contents amb el seu homòleg argot, però pot ser que hi hagi una raó per la qual ja no vegis molts Clydes. De tornada al dia, clyde era en realitat un terme argot utilitzat per descriure una 'persona estúpida, inepta o descarada'. I això no és exactament una cosa que vulgueu relacionar amb el vostre nom. I per obtenir una cronologia dels termes més populars de la història, Aquesta és la paraula d'argot més popular de l'any que vau néixer .
iStock
Ah, no hi ha res més bonic que un Claude Monet pintura, és a dir, fins que no mireu de prop. Igual que una pintura de Monet és bonica des de lluny, però una mica rugosa per les vores quan es mira més de prop, la frase argotística molts es va utilitzar per descriure una 'persona atractiva des de la distància, però poc atractiva en inspeccionar-la més de prop'.
iStock
Disculpeu el ketchup, tot es tracta tallant la mostassa . Aquesta frase d'argot, sovint utilitzada al segle XX, fa referència a algú que 'aconsegueix o supera l'estàndard o rendiment desitjat' per a alguna cosa. Però, amb més freqüència, la gent l’utilitzaria de manera negativa, dient que algú no ho podia fer tallar la mostassa .
iStock
somiar amb antics companys de feina
No voleu estar davant d’un ós literal, però no hi voleu estar un ós tampoc. La frase argot descriu quelcom que és 'molt difícil' o el fet de 'trobar-se en una situació difícil o lamentable'. Per tant, suposem que feia una prova dura, podríeu dir que sí un ós real . I per a aquells que van créixer als anys 80 amb un colorit vestit, mireu-ho Els millors termes d'argot dels anys vuitanta que avui no són genials .
iStock
Ser anomenat un capgròs no sona necessàriament com una cosa bona. Tanmateix, si teniu en compte que el terme argot significa algú que és 'intel·ligent' o que té 'interessos intel·lectuals', podríeu pensar de manera diferent. Per ser justos, però, la gent solia utilitzar el terme capgròs parlar negativament de gent intel·ligent.
la novel·la més venuda de tots els temps
iStock
Bones notícies per a tots els Jakes que hi ha; hi esteu bé, literalment. Als anys 1910, jake no era només un nom, sinó també un terme argot que significava 'bé' o 'bé'. Esperem que estigueu contents, Jake Gyllenhaal ! I per obtenir més informació sobre cultura, entreteniment, salut i molt més, inscriviu-vos al nostre butlletí diari .
iStock
És clar, els nens en aquests dies probablement saben que els bancs estan tancats els dies festius i els diumenges. Però als anys vint, la frase argotística banc tancat no tenia res a veure amb d’on treia els vostres diners. En el seu lloc, això significava 'no besar-se' o 'no distingir-se'. Així doncs, podríeu dir a aquell noi que no us interessa ni a aquella parella que s’està ficant una mica massa en PDA: 'Ei, el banc està tancat! '
iStock
La frase draps alegres dibuixa visions de roba vella en què et sentes feliç i còmode, com un parell de suors feixucs un matí de cap de setmana. Però, en realitat, això significava tot el contrari. Als anys 20, el vostre draps alegres eren la vostra 'roba bonica i elegant' que normalment porteu 'per a una festa o un altre esdeveniment social'.
iStock
Humdinger pot semblar una paraula insensata, però no s’entén com a tal, ni de bon tros. Aquesta paraula basada a Escòcia es va convertir en argot a mitjan segle XX com una manera de descriure alguna cosa com a 'cridaner' o 'extraordinari'.
Shutterstock / Dean Drobot
Si fóssiu als anys 30, ho sabríeu tot sopa d'ànecs —I no té res a veure amb el menjar. En canvi, el popular terme argotí, que també era el nom d’una estimada pel·lícula dels anys 30 amb els germans Marx, descriu quelcom que és “fàcil de fer” o “una tasca fàcil d’aconseguir”.
iStock
Slammer. Forat. Conjunt. Aquests dies hi ha molts sobrenoms per estar entre reixes. Però, en el passat, el principal terme argot per a 'presó' era hoosegow , que va ser una paraula utilitzada per primera vegada el 1909, segons Merriam-Webster.
iStock
Avui en dia, potser se us acut fractura pel que fa a lesionar un os. Però a la dècada de 1940, aquest terme es va acabar somriures i rialles . Si tu fracturat algú, volia dir que els feies 'riure' o 'els diverties' molt.
iStock
Si sou algú que prefereix les coses més bones de la vida, no us voleu ficar els pals . Aquest terme argot dels anys 40 era una altra manera de dir 'els estanys' o 'país', que significa una 'àrea rural remota' que està 'molt allunyada de la civilització'.
iStock
Natch és un terme d'argot simple, però ja no s'utilitza gaire. La paraula dels anys 40 significa exactament el que sona: una versió abreujada de la paraula 'naturalment', que s'utilitza en lloc de 'per descomptat'.
iStock
Aquí no hi ha res 'semblant a l'església'. En canvi, als anys 50, si demanava a algú una clau de l'església , buscàveu un obridor de llaunes de cervesa. Després de la fabricació de pop tops, l’ús d’aquesta eina —i el següent terme argotí— va disminuir constantment.
iStock
Plugola es tracta d’intentar “endollar” algú o alguna cosa, de maneres que no compleixen les regles. El terme argot, utilitzat habitualment als anys 50, es referia específicament a 'publicitat incidental a la ràdio o la televisió que no es compra com a publicitat habitual'.
iStock
En termes d’aquest argot dels anys 60, en realitat no estàs 'comprant' res, tret que vulguis dir comprar un viatge primerenc a la tomba. La frase compra-ho en realitat significa 'morir'. Per exemple, si no ralenteixes quan condueixes, ho faràs compra-ho en un naufragi.
iStock
Aquí no hi ha cap referència a les armes: Tirador de malucs es tracta de disparar a la boca. Aquest terme argot de mitjan segle XX es refereix a algú que 'actua o parla d'una manera impetuosa i precipitada'.
escenes de pel·lícules més poderoses de tots els temps
iStock
Ens encantaria sortir a dinar en el sentit modern, potser a McDonalds o a Olive Garden, però, en el passat, no era exactament el que volíeu. Si algú digués que ho era sortir a dinar , volia dir que esteu 'confós' o 'despistat' pel que fa al que passava.
iStock
Unir les paraules 'graner' i 'cremador' no produeix exactament bones imatges. Tanmateix, aquest antic terme argot significa en realitat alguna cosa bo: es refereix a 'quelcom altament excitant' o 'impressionant'. Normalment, molta gent es refereix a un joc esportiu proper i ben jugat com a barnburner .
iStock
Glaçat en un sentit argot no té res a veure clima fred o decorar un deliciós pastís. En lloc d'això, aquest terme argot dels anys 80 significava que feies que algú estigués 'enutjat' o 'boig'.
iStock
Si ets un scenester , sempre estàs 'a l'escena'. Aquest terme argot dels anys 80 va descriure algú que intentaria extremadament dur o rebotaria de grup en grup només per adaptar-se a una 'cultura social' popular i específica. Actualment, podeu descriure aquesta persona com a 'falsa' o 'falsa'.
Shutterstock
No, no parlem de la deliciosa barra de xocolata del mateix nom. Als anys 90, si deies que ho eres caramel , volia dir que esteu extremadament 'ocupat' amb un 'horari complet'.
iStock
Malauradament, això tampoc té res a veure amb el menjar. Aquest terme argot dels anys 90 es deriva de la noció de ser 'molestat' o 'molest'. Si fossis amb formatge , us va molestar perquè estava 'sotmès a molta tensió'.
iStock
Casat. Va fer el nus. Encerclat. Tots volen dir el mateix. Si ho fes cercle algú de tornada del dia, us casàveu. Probablement, això es deriva de la idea que estigueu connectat amb la vostra parella després del matrimoni, com en un cercle literal.
iStock
Aconseguir era una altra manera de dir 'Absolutament no'. o 'Estàs boig?' Aquesta popular frase de l'argot antic era una manera senzilla i concisa d'acabar una conversa i descartar el que algú deia o demanava.
iStock
projectes de fer-ho vosaltres mateixos per a la llar
El terme dragon s'utilitzava molt en l'argot dels anys 90, com en frases com ara 'got the dragon'. Però la paraula mateixa descrivia simplement 'mal alè'. Per tant, si algú et deia que tenies el drac, t’estava dient que respiraves l’alè.